ISO 9001:2008 Taslak Metnindeki Farklılıklar
28 Ekim 2008 | Yazar: Murat Çokeker | Kategori: Göze Çarpanlar, ISO 9001Gelişim Yönetim Sistemleri sitesinde ISO 9001:2008 taslak metninin ISO 9001:2000’den farklılıklarına dair bir liste yayınlanmış. ISO 9001:2008 metni henüz taslak olduğu için farklılıklar listesi zamanla değişiklik gösterebilir.

Listenin özeti şu şekilde: (tam listeye buradan ulaşınız)
Madde No ve Değişiklikler
0.1 İş çevresi, çevresel değişiklikler ve çevreden kaynaklı riskler ifadesi eklenmiştir.
ürün için uygulanan yasal ve düzenleyici şartlar ifadesi eklenmiştir.
0.2 Üçüncü paragrafa üründe istenen sonuç ifadesi eklenmiştir.
0.3 Uygulanabilen yasal ve düzenleyici şartlar ifadesi eklenmiştir.
0.4 ISO 14001:1996 ya yapılan atıf ISO 14001:2004 olarak değiştirilmiştir.
1.1 a ve b maddelerinde regulatory (mevzuat) olarak belirtilen kelime ISO 9001:2008
de statutory and regulatory (kanun ve mevzuat) olarak değişmiştir. Ancak her iki kelimede yasal gereklilikler olarak yorumlanabilir.
1.2 ürünün veya kuruluşun yapısı gereği bu standardın bir veya birkaç maddesinin uygulanmaması durumunda bu durum hariç bırakma olarak adlandırılacaktır ifadesi eklenmiştir.
(Ancak hariç bırakma yine sadece 7. madde ile sınırlanmıştır) regulatory (mevzuat) olarak belirtilen kelime statutory and regulatory (kanun ve mevzuat) olarak değişmiştir. Ancak her iki kelimede yasal gereklilikler olarak yorumlanabilir.
2 ISO 9001:2000 e yapılan atıf ISO 9001:2005 olarak değiştirilmiştir.
3 Tedarikçi kuruluş- müşteri açıklaması kaldırılmıştır.
4.1 a maddesinde tanımlamak yerine belirlemek kullanılmıştır ancak uygulamada herhangi bir değişiklik olmayacaktır.
dış kaynaklı prosesler için gerçekleştirilecek kontroller kalite yönetim sistemi içerisinde tanımlanmalıdır ifadesi dış kaynaklı prosesler için gerçekleştirilecek kontrollerin çeşit ve kapsamı kalite yönetim sistemi içerisinde tanımlanmalıdır olarak değiştirilmiştir ancak uygulamada herhangi bir farklılık getirmeyeceği düşünülmektedir.
4.2.1 d maddesinde ihtiyaç duyduğu dokümanlar ifadesi ihtiyaç duyduğu dokümanları ve kayıtları olarak değiştirilmiştir. e maddesi kaldırılmıştır.
not 1e bir doküman bir veya daha fazla prosedür gereksinimini karşılayabilir.
dokümante edilmesi zorunlu bir prosedür birden fazla doküman ile tanımlanabilir
ifadesi eklenmiştir.
4.2.3 f maddesinde bulunan dış kaynaklı dokümanlar ifadesine kalite yönetim sisteminin planlanması ve uygulanması için gereken dış kaynaklı dokümanlar ifadesi eklenmiştir.
4.2.4 ilk cümlede değişiklik yapılmış fakat anlamda herhangi bir değişiklik olmamıştır. KYSnin şartlara uygunluğunun ve etkin olarak uygulandığının kanıtlanması için kayıtlar oluşturulmalıdır. ifadesi eklenmiştir.
5.5.2 yönetimden bir üyeyi ifadesi organizasyondan bir üyeyi olarak değiştirilmiştir, böylece organizasyondan bir üyenin Yönetim Temsilcisi olmasına izin verilmiştir.
6.2.1 ürün kalitesi ifadesi ürün uygunluğu için gereksinimler olarak değiştirilmiştir ancak uygulamada herhangi bir değişiklik getirmeyeceği düşünülmektedir.
6.2.2 yeterlilik, bilinç ve eğitim olan madde başlığı yeterlilik, eğitim ve bilinç olarak değiştirilmiştir. b maddesinde bulunan eğitimi sağlamalı veya bu gibi ihtiyaçları karşılamak için
diğer tedbirleri almalı ifadesi uygulanabildiğinde gerekli yetkinliği göstermek için eğitimi sağlamalı veya bu gibi ihtiyaçları karşılamak için diğer tedbirleri almalı olarak değiştirmiştir ancak uygulamada herhangi bir değişiklik getirmeyeceği düşünülmektedir.
c maddesinde alınan tedbirlerin etkinliğini değerlendirmeli ifadesi gerekli yetkinlik sağlanmalıdır olarak değiştirilmiştir, eğitimlerin gerekli yetkinliğin sağlanması yoluyla değerlendirilmesi eklenmektedir.
6.3 c maddesine bilgi sistemleri dahil edilmiştir.
6.4 not olarak çalışma ortamı çalışmanın gerçekleştirildiği fiziksel, çevresel ve diğer faktörlerle (örneğin; gürültü, sıcaklık, rutubet, ışık veya hava durumu) ilgilidir ifadesi eklenmiştir.
7.1 c maddesine ölçüm ifadesi eklenmiştir.
7.2.1 c maddesinde ilgili (related) ifadesi uygulanabilir (applicable) olarak değiştirilmiştir.
d maddesinde belirlemek ifadesi gerekli görülen ifadesi ile değiştirilmiştir.
not olarak Sevkıyat sonrası faaliyetleri garanti altındaki faaliyetler, bakım faaliyetleri ve geri dönüşüm veya bertaraf gibi tamamlayıcı servislerini içeren sözleşme şartları kapsar ifadesi eklenmiştir.
7.3.1 not olarak tasarım ve geliştirmenin gözden geçirilmesi, doğrulanması ve geçerli kılınması farklı amaçlara sahiptir. Bunlar ayrı ayrı yönetilip kayıt altına alınabilir veya organizasyon ve ürün için uygunsa birlikte yönetilebilir. İfadesi eklenmiştir.
7.3.3 sağlamak kelimesi çıkarılmış, imkan vermek kelimesi uygun ile değiştirilmiştir ancak uygulamada herhangi bir değişiklik getirmeyeceği düşünülmektedir.
not olarak ürün ve servis sağlama için bilgiler ürünün korunması için ayrıntıları içermelidir. ifadesi eklenmiştir.
7.5.1 d maddesinde cihaz kelimesi ekipman kelimesi ile değiştirilmiştir.
7.5.2 ilk paragraftaki cümle yeniden düzenlenmiştir ancak anlam ve uygulamada herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır.
7.5.3 muayene ve deney durumunun ürün gerçekleştirme boyunca belirli olma gereksinimi eklenmiştir.
7.5.4 kayıtlarla ilgili cümle yeniden düzenlenmiştir ancak anlam ve uygulamada herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır.
7.5.5 birinci cümlede ürün uygunluğu ifadesi uygunluk için gereksinimleri korumalı
olarak değiştirilmiş, ikinci cümlede uygulandığı gibi ifadesi eklenmiştir ancak
anlam ve uygulamada herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır.
7.6 cihaz kelimesi ekipman kelimesi ile değiştirilmiştir. 7.2.1 maddesine atıf kaldırılmıştır.
a maddesindeki kalibre edilmiş veya doğrulanmış ifadesi kalibre edilmiş ve/veya doğrulanmış veya her ikisi olarak değiştirilmiştir. a maddesinde 4.2.4 maddesine atıf yapılmıştır. c maddesindeki kalibrasyon durumunu tespit etmeye imkan verecek şekilde tanımlanmış olmalıdır ifadesi kalibrasyon durumunu belirleyecek tanımlamaya sahip olmalıdır olarak değiştirilmiştir ancak uygulamada herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır.
not bölümünde ISO 10012-1 ve ISO 10012-2 atıfları kaldırılmıştır.
8.1 a maddesinde ürün ifadesi ürün gereksinimleri olarak değiştirilmiştir.
8.2.1 not olarak müşteri algılamasının izlenmesi müşteri memnuniyeti anketi, teslim edilen ürün kalitesine ilişkin müşteri verisi, kullanıcı görüş anketi, kaybedilen iş analizi, tebrik, garanti talepleri, bayi raporları gibi kaynak girdilerini içerebilir ifadesi eklenerek, müşteri memnuniyetinin ölçümü için fikir verilmiştir.
8.2.2 dokümante edilmiş prosedüre ilişkin cümle değiştirilmiş ancak anlam ve uygulamada herhangi bir değişiklik olmamıştır. gerekli düzeltmeler ifadesi düzeltici faaliyetler olarak değiştirilmiştir.
8.2.4 birinci paragrafa uygunluk için delil olan kabul kriterleri sağlanmalıdır ifadesi birinci paragrafın sonuna taşınmıştır, üçüncü paragrafa müşteri ifadesi eklenmiş ayrıca uygulama ve anlamı değiştirmeyen netleştirmeye yönelik düzenlemeler yapılmıştır.
8.3 cümlelerde anlamı değiştirmeyen düzenlemeler yapılmıştır. kuruluş uygun olmayan ürünü; aşağıdaki yollardan biri veya birden fazlası ile ele almalıdır ifadesine yapılabildiğinde ifadesi eklenmiştir. son paragrafta olan sevkıyattan sonra veya kullanım başladıktan sonra uygun olmayan ürün tespit edilirse, kuruluş bunun etkilerine veya potansiyel etkilerine göre faaliyet uygulayacaktır. İfadesi d maddesi yapılmıştır.


